mệnh lệnh
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom :
- Ordre impératif, commandement : "Mệnh lệnh" désigne un ordre formel, explicite et non négociable, émanant d'une autorité et exigeant une obéissance immédiate.
- Injonction : Dans un contexte plus large, le terme peut signifier une directive absolue qui doit être suivie.
Adjectif (dans des expressions composées) :
- Impératif, de commandement : Utilisé pour qualifier un ton, un style ou un mode qui exprime l'ordre.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Viên tướng ra mệnh lệnh cho toàn quân. (Le général a donné un ordre à toute l'armée.)
- Mọi người phải tuân theo mệnh lệnh của cấp trên. (Tout le monde doit obéir aux ordres de la hiérarchie.)
- Đó là một mệnh lệnh khẩn cấp. (C'était un ordre impératif.)
Utilisation avancée
"Thức mệnh lệnh" : Mode impératif (en grammaire). Cette expression composée désigne le mode verbal utilisé pour exprimer un ordre, une demande ou une interdiction.
- Trong câu "Hãy im lặng!", "hãy im lặng" là thức mệnh lệnh. (Dans la phrase "Silence !", "silence" est à l'impératif.)
"Giọng mệnh lệnh" : Ton impératif, ton de commandement.
- Anh ấy nói với giọng mệnh lệnh. (Il a parlé sur un ton impératif.)
Variantes et mots apparentés
- Lệnh (nom) : Ordre, instruction. Souvent utilisé de manière interchangeable avec "mệnh lệnh", mais peut être légèrement moins formel ou plus technique (ex: lệnh hành quân, lệnh của tòa án).
- Ra lệnh (verbe) : Donner un ordre, commander.
- Tuân lệnh (verbe) : Obéir à un ordre.
Synonymes
- Ordre : Directive formelle exigeant l'obéissance.
- Injonction : Commandement formel et pressant.
- Chỉ thị : Instruction, directive (souvent écrite et officielle).
Expressions idiomatiques
- Mệnh lệnh từ trên cao : Ordre venu des plus hautes autorités.
- Chúng tôi chỉ thi hành mệnh lệnh từ trên cao. (Nous exécutons simplement les ordres venus d'en haut.)
- ordre impératif; ordre
- lối mệnh lệnh(ngôn ngữ học) mode impératif